Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Spanish - English
History
el brazo
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"el brazo"
in English Spanish Dictionary : 2 result(s)
Category
Spanish
English
Railway
1
Railway
el brazo
signal arm
2
Railway
el brazo
arm
Meanings of
"el brazo"
with other terms in English Spanish Dictionary : 97 result(s)
Category
Spanish
English
General
1
General
bloqueo con el brazo (lucha)
[m]
arm block
2
General
el brazo de la ley
[m]
arm of the law
3
General
con el brazo roto
[adj]
broken-armed
4
General
no dar el brazo a torcer
[v]
stand one's ground
5
General
dar el brazo a
[v]
give arm
6
General
herir en el brazo
[v]
wound in the arm
7
General
romperse el brazo por tres sitios
[v]
break one’s arm in three places
8
General
recibir un disparo en el brazo
[v]
be shot in the arm
9
General
ser disparado en el brazo
[v]
be shot in the arm
10
General
herir en el brazo
[v]
wing
11
General
arrancarle el brazo
[v]
VE
immediately accept an offer of money
12
General
arrancarle el brazo
[v]
CU
PR
immediately accept an offer without thinking about it
Idioms
13
Idioms
dar el brazo a torcer
[v]
give in
14
Idioms
dar el brazo a torcer
[v]
concede one's opinions
15
Idioms
le das la mano y se toma el brazo
[v]
give someone an inch and he'll take a yard
16
Idioms
dar el brazo de uno a torcer
[v]
insist on one's opinion
17
Idioms
dar el brazo de uno a torcer
[v]
give in
18
Idioms
no dar el brazo a torcer
[v]
stick to one's guns
19
Idioms
no dar el brazo a torcer
[v]
not budge an inch
20
Idioms
estirar más el brazo que la manga
[v]
live beyond one's means
21
Idioms
estirar más el brazo que la manga
[v]
be a spendthrift
22
Idioms
estirar más el brazo que la manga
[v]
be living beyond one's means
23
Idioms
no dar el brazo a torcer
[v]
not give an inch
24
Idioms
no dar el brazo a torcer
[v]
take a tough stance
25
Idioms
rechazar a un oponente con el brazo extendido
[v]
straight-arm
26
Idioms
apartar alguien con el brazo tendido
[v]
straight-arm
27
Idioms
ser el brazo derecho de alguien
[v]
be someone’s right-hand man
28
Idioms
dar el brazo a alguien
[v]
lend a hang
29
Idioms
dar el brazo a alguien
[v]
help out
30
Idioms
quedar el brazo sano a alguien
[v]
be in the black
31
Idioms
quedar el brazo sano a alguien
[v]
still have money left over after paying major expenses
32
Idioms
una marraqueta bajo el brazo
[n]
CL
according to popular belief, economic benefit that a newborn brings
33
Idioms
el largo brazo de la ley
the long arm of the law
34
Idioms
estirar el brazo para
make a long arm for
35
Idioms
les das la mano y te cogen el brazo
give them an inch and they'll take a mile
36
Idioms
el brazo largo del poder
kings have long arms
37
Idioms
si le das la mano, te agarran el brazo entero
if you give him cloth, he'll ask for the lining
38
Idioms
nacer con un pan bajo el brazo
be born with a silver spoon in one's mouth
39
Idioms
daría el brazo derecho
would give one's right arm
40
Idioms
le das la mano y se toma el brazo
give them an inch and they'll take a mile
41
Idioms
rechazo de un oponente con el brazo extendido
straight-arm
42
Idioms
nacer con una torta bajo el brazo
[v]
MX
be born with a silver spoon in one's mouth
43
Idioms
arrancarle el brazo
[v]
CU
PR
immediately accept an offer without thinking about it
44
Idioms
cortar el brazo
[v]
US:E
demand someone do something for one's benefit
45
Idioms
cortar el brazo
[v]
US:E
twist someone's arm
46
Idioms
partir el brazo
[v]
CU
take advantage of an opportunity
47
Idioms
tener reuma en el brazo
[v]
CU
be cheap
48
Idioms
tener reuma en el brazo
[v]
CU
be miserly
49
Idioms
tener reuma en el brazo
[v]
CU
be mean
50
Idioms
torcer el brazo
[v]
MX
PA
EC
BO
CL
PY
UY
twist someone's arm
51
Idioms
tener reuma en el brazo
[v]
CU
be stingy
52
Idioms
arrancar alguien el brazo a algo
[v]
CU
let one's arm be twisted
53
Idioms
arrancar alguien el brazo a algo
[v]
CU
be convinced
54
Idioms
arrancar alguien el brazo a algo
[v]
CU
twist someone's arm
55
Idioms
arrancar alguien el brazo a algo
[v]
CU
convince
56
Idioms
quedar a alguien el brazo sabroso
[v]
disused
be happy with a decision
57
Idioms
con la gallina bajo el brazo
[adv]
GT
in fraganti
58
Idioms
con la gallina bajo el brazo
[adv]
GT
caught red-handed
59
Idioms
con la gallina bajo el brazo
[adv]
GT
in the moment
60
Idioms
con la gallina bajo el brazo
[adv]
GT
caught in the act
Speaking
61
Speaking
tienes suerte de no haber perdido el brazo
you're lucky you didn't lose your arm
62
Speaking
le das la mano y te toma el brazo
he will take a mile
63
Speaking
me duele el brazo
my arm aches
64
Speaking
me rompí el brazo
I broke my arm
65
Speaking
suéltame el brazo
let go of my arm
Phrasals
66
Phrasals
estirar el brazo por detrás (hacia alguien)
[v]
reach out after someone
Phrases
67
Phrases
les das la mano y te cogen el brazo
give them an inch and they'll take a mile
Colloquial
68
Colloquial
no dar el brazo a torcer
[v]
not to give in
69
Colloquial
no dar el brazo a torcer
[v]
not to give way
70
Colloquial
dar el brazo a alguien
[v]
offer a hand
71
Colloquial
dar el brazo a alguien
[v]
give someone a hand
72
Colloquial
dar a alguien la mano y cogerse el brazo
[v]
give someone an inch and they'll take a mile
73
Colloquial
dar a alguien la mano y tomarse el brazo
[v]
give someone an inch and they'll take a mile
74
Colloquial
mantén el brazo derecho extendido
keep your right arm straight
75
Colloquial
mantén el brazo izquierdo extendido
keep your left arm straight
76
Colloquial
mantén el brazo derecho estirado
keep your right arm straight
77
Colloquial
mantén el brazo izquierdo estirado
keep your left arm straight
78
Colloquial
el largo brazo de la ley
the long arm of the law
Proverbs
79
Proverbs
le das la manoyse toma el brazo.
give him/her/them an inch and he'll/she'll/they'll take a mile
Slang
80
Slang
no dar el brazo a torcer
hunker down
81
Slang
retorcer el brazo
chinese burn
82
Slang
pasar el brazo por encima de otro comensal para tomar algo en la mesa
boarding house reach
83
Slang
brazo de camionero (el izquierdo más bronceado que el derecho)
driver's arm
Engineering
84
Engineering
brazo con garras para sujetar el tronco del árbol
[m]
knee
Rehabilitation
85
Rehabilitation
uso de la mano y el brazo
hand and arm use
Machinery
86
Machinery
eje en el brazo del cucharón
shipper shaft
Automotive
87
Automotive
buje para el brazo radial
[m]
radius arm bushing
88
Automotive
brazo para controlar el par de torsión
torque arm
Aeronautics
89
Aeronautics
señal con el brazo
arm signal
Mining
90
Mining
eje en el brazo del cucharón
shipper shaft
Traffic
91
Traffic
apoyo para el brazo
armrest
American Football
92
American Football
derribar con el brazo como tendedera
clothesline
93
American Football
el protector del brazo
arm guard
British Slang
94
British Slang
introducir el brazo en la vagina
brachiovaginal
95
British Slang
introducir el brazo en el culo
brachioproctic insertion
Baseball
96
Baseball
alzar el brazo
[v]
wind up
97
Baseball
calentar el brazo
[v]
warm up one's arm
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of el brazo
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary